When The World Doesn’t Fit You

When the world doesn’t fit you
Nothing much you can do.
Because the ball huge it is
just face yourself.
© Yelling Rosa
12/8 –19

The Trinity 03 © Yelling Rosa

Cum mundus non fit (in Latin)

Cum mundus non fit
nihil potes tu facere.
Quod is ingens est
verum ipsum vince.
© Yelling Rosa
12/8 –19

The Trinity 04 © Yelling Rosa

När världen passar inte dig (in Swedish)

När världen passar inte dig
det finns ingenting att göra.
Eftersom bollen är enorm,
möta bara dig själv.
© Yelling Rosa
12/8 -19


About Yelling Rosa

I am retired. In my spare time I read, write, play the guitar and hike. I have published three verse books in Finnish and recorded my songs. You can listen to them on YouTube. I have translated some of my poems on Yelling Rosa's Weblog. I also like to watch movies. Olen kiinnostunut lukemisesta, kirjoittamisesta, kitaransoitosta ja luonnossa vaeltamisesta. Olen julkaissut kolme runokirjaa ja laulujani on äänitteillä. Voit lukea runojani Yelling Rosan kotisivuilta ja kuunnella laulujani YouTubessa. Olen elokuvafriikki.
This entry was posted in Democracy, English, General, Languages, Latin, Literature, Nature, Poetry, Society, Technology, Visual Arts. Bookmark the permalink.

24 Responses to When The World Doesn’t Fit You

  1. mocaiana says:

    Thank you for your this words, so true. Hard job the latin transaltion! I dont’understand the use of “fit” in latin. I think it means “happens” or “to be made”.


    • Yelling Rosa says:

      Thanks for your opinion. Fio, fiery, factum = to become, arise; to be made, to be done; to happen, Collins Latin Concise Dictionary, p. 88. First the end of the line was ’fit tibi’. But to whom else, it’s not to be made if not the person that the rune singer is speaking to. Of course the idea can be expressed with your suggestion ’non conformat tibi’ but with the different nuance.

      Cassell’s Latin Dictionary, p. 248

      Fio => (1) Of persons and things ’to be made, come into existence’ (2) of actions ’to be done’; of events ’to happen’ with ablative, Cicero: per aliquem fit quominus.

      I hope this makes sense. When it comes to Latin there is no living native speaker to tell us how things should say in the living world. I have noticed that even the experts are not of one mind about Latin. Moreover, those experts are not keen on helping modern poets. They like to keep themselves upon the common people. I guess that has always been the case and that’s why Latin so fiercely turned into Romance languages. Don’t mind my reply because I am explaining to myself as much as I am explaining to you.

      I’m looking forward to having your reply.

      Have a nice and rewarding week 🎺💃🏿🎸

      Liked by 1 person

  2. mocaiana says:

    Maybe “non conformat tibi”? butI studied Latin thousands of year ago…:)


  3. smilecalm says:

    encouragement 🙂


  4. Gut gemacht mit allen. -Wie kann man Musik einfügen bitte auf der Hauptseite. Ist das Extra bezahlt? Freundliche Grüsse Wolfgang


  5. Beautiful poem and imagery.


  6. newwhitebear says:

    good words e beautiful image. Hug


  7. Beautiful poem and artwork!


Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s